MEEDIAVALVUR: EKRE Jaak Joala mälestuse kallal – no miks, Mart?

Paistab, et veel hiljaaegu lugupeetud EKRE ja selle meediaorgan on nii kiiresti mandumas, et varsti ei ole neid sünnis korralikus majas mainidagi. Uutesse Uudistesse on siginenud nii palju nilbeid sõnu ja tekste – tihti argumendina figureerib seal p….auk – et pole vist enam lootustki, et selle väljaande enamasti anonüümsed „kolumnistid“ kunagi avalikustaks end: nahahoidmisele lisandus nüüd loodetavasti ka häbitunne.

Loomulikult ei pea heatahtlikud inimesed neid tekste lugema, keegi ei sunni, kuid kui internetis hüppab sulle näkku pealkiri a la „Kremli ööbiku tagasitulek ehk iiveldus unustuse jõel“, siis sellest ju ei pääse.

EKRE häälekandja võttis millegipärast nõuks korduvalt rünnata Jaak Joalat. Ka täna ilmus seal tige lugu, kus tsiteeritakse mingit kunagi Joala esituses kõlanud venekeelset teksti. Mõni asi siis: vene keeles on laulnud valdav enamus tuntud eesti estraadilauljaid.

Aga siin üks tsitaat tollest eelmisest Jaagule pühendatud UU loost, kus jutt käis „iiveldusest unustuse jõel“:

„Seltsimees Jaak Joala meelelahutuslik-kollaboratiivse pärandi propageerimine riiklikus transvestiidimeedias on täiesti vastutustundetu ning sobitub ühte ritta küüditaja Smuuli lõustaga Kirjanike Liidu seinal ja riikliku kurjategija K. Pätsi olmeegi stiilis kivipeaga kontserdisaali taga. Kollaborantide esiletõstmine on riigi- ja rahvavaenuliku tegevuse ühemõtteline õigustamine. Öökima ajab see rahvavaenlaste õigustamine ja nende okupatsioonivõimudele meelepärase panuse metoodiline reklaamimine. Reetmisel ei ole õigustust. Joala hüüdnimi rahvasuus oli Kremli ööbik ja seda põhjusega, eestlased teda ei armastanud.“

Vale. Eestlased armastasid Jaaku väga, olin tol ajal muusikaajakirjanik ja mäletan hästi, kuidas lood olid. ENSV kultuuriminister ja eesti ansamblitele rohkete esinemiskeeldude jagaja Johannes Lott oma aparaadiga aga Joalat tõesti ei sallinud.

Uued Uudised nimetavad Jaak Joalat „vägivaldse põlisvaenlasega kompromissile läinud estraadiartistiks“. Ma ei tahaks nüüd armsale EKRE auesimehele liiga teha, aga ta tegi ajal, kui Joala üleliidulistel lavadel oma armastuslaule laulis, tõsisemaidki mehetegusid: 1974. aastal kirjastuse Eesti Raamat poolt välja antud teose „Kommunistliku partei manifest“ autoriteks on märgitud Karl Marx ja Friedrich Engels ning NLKP Keskkomitee Marksismi-Leninismi Instituudi Eesti filiaal, toimetajaks aga Mart Helme.

Ja siis? Tollest ajast peale on möödunud pool sajandit, on muutunud inimesed ja terved riigid. Mart on tark, ettenägelik ja aus rahvuslane, tema elu suurim viga seisnes selles, et ta andis oma veel hiljuti ägeda erakonna ohjad nõrkadesse kätesse, kust nad rändasid peatselt hämara moskoviitliku jesuiidi kätesse.

Kui materdada nõnda varalahkunud Jaaku, siis satub esimesena löögi alla praegugi elav ja EKRE leeri poolt vahepeal kilbile tõstetud Tõnis Mägi, kes on nõukogude mineviku osas Joalast tunduvalt haavatavam.

Kas peatselt võetakse ette ka Anne Veski, Marju Kuut, Marju Länik jpt parimad eesti estraadilauljad Uku Suvisteni välja? Paneme aga kõik nad häbiposti ja ajame siis auku.

Muide, Vikerraadio kuulajad valisid Jaagu parimateks lauludeks „Unustuse jõel“, „Suveöö“ ja „Naerata“. Miks poliitilise erakonna häälekandja hakkas kõike seda solgiga üle kallama, ei ole päris arusaadav. Mart Helme ise oli hea muusik ja nii mõnegi ajaproovile vastu pidanud laulu kaaslooja.

Kaldun arvama, et temale see Joala mustamine südamelähedane ei ole. Kuigi võin ju ka eksida.

Ivan Makarov

25. juuni 2025

2 thoughts on “MEEDIAVALVUR: EKRE Jaak Joala mälestuse kallal – no miks, Mart?”

  1. Selles, et keegi kunagi vene keeles laulis, pole häbeneda mitte midagi. Oli okupatsioonivõim: teatud aastakümnetel tundus et навеки. Nüüd on uus _kultuuriline_ okupatsioonivõim: angloameerika pahn. Ja vabatahtlikult vastu võetud. Nii et naljatades öeldes: täna loeb neiu angloameerika triviaalkirjandust, homme kirjutab neomarksistliku juhtkirja Müürilehele.

    Tea kas oli Kõigevägevama sõrm mängus: just eile uurisin, et kas Youtube’is on mõni sellest Tõnis Mägi 2022. a valimikust Романсы (hind oli poes nii krõbe, et praegusel ajal ei osta). Makarov siin poole aasta eest tegi teatud kriitikat, et stilistiliselt ei olevat mõned read tal heas vene keeles, aga eestlasena ma niikuinii ei tajuks seda.

  2. Iga esituse pealt saab keegi raha..Ekrede raadio on ise väga kitsa vaibakloppimise repertuaariga ja saatejuhtide luud pühib sõimu saatel seda veelgi kitsamaks. Raha,ainult raha,mitte see, mis rahvale meeldiks.

Leave a Comment

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga