Kolleeg Suurest meediamajast:
„Vaadake, milliseid põnevaid metamorfoose elavad üle Uued Uudised: näed artikli pealkirjaga „Mart Helme: Euroopa röövib meid paljaks, tõukab sõtta ja annab seejärel venelastele“.
Sa mõtled, et leiad sealt Mart Helme kommentaari olukorrale, Mardi pilt on ju teksti küljes ja Mart on pealkirjas, aga kui teed lahti, siis on jutt kuidagi võõras. Näed, et pole Mardi jutu moodi, pigem on iga neljanda sõna järelt puudu sõnad “anaalkommunistid”. Sa loed teksti ja näed, et midagi on puudu, nagu lünktekst algkoolis, kuhu ise sõnad sisse tuleb panna. Ja üllataval kombel on loo all nimi mitte Mart Helme, vaid seal ilutseb kirjanik Vantsildniku nimi. Ma tegin kirjanikuhärra teksti õigeks, nagu see olema peab, EKRE fraktsioon ja Vantsildnik tänama ei pea:
„Mart Helme: Euroopa röövib meid paljaks, tõukab sõtta ja annab seejärel anaalkommunistidele“
Originaaltekstiga võite tutvuda ise, aga täpsustatud UU vaimus tekst näeks välja nii: „Pooletoobiste anaalkommunistide koalitsioon kärssab, mida ilus vaadata on, kuid see pole ainus hea uudis, päike paistab ja loodetavasti on perekond Odinets liikunud mitu jõudsat sammu peenema pere soetamise poole, delfiliitik valutab südant Poola välisministri pärast, keda olevat kohutaval kombel mõnitanud – anaalkommunistid on õilsa hingega ning tunnevad alandatutele kangesti kaasa, väljasurev laulurahvas jätab teda aga täiesti külmaks.“
Rikastaks kõik järgnevadki lõigud Uute Uudiste uudsema leksikoniga, aga originaaltekst on ilma selletagi tavakohaselt ..aalne.“
10. märts 2025